What Are Kids Really Saying?

Do you ever feel like your kids are speaking a different language? Does this make communication with them somewhat difficult at times? Well, I have certainly experienced this phenomenon, and I am here to tell you what I am doing about it!

I am starting to write a Kid’s Code book, in which I identify their unique words. Once I have identified these words, one-by-one, I will attempt to decipher and define them. I am also hoping that the arduous task at hand will not only improve my communication with my kids, but also add a little humor to my life and perhaps to yours, along the way…

______________________________________________________________________

KID’S CODE

The following is a brief list (a beginning) of words unique to my particular munchkins. I do not guarantee their applicability to all other munchkins, and so I am not responsible for any such misuse. (GET YOUR OWN LIST!–HaHa!)

_____________________________________________________________________

1. “Butterscotch”n (Sarah’s interpretation): 1. a yellow Monarch butterfly.

2. “nic-nore”vb (Sarah’s word): 1. to refuse to pay attention to. 2. the action performed when a little brother is being annoying.

3. Momn (Kerry’s interpretation): 1. synonym for “superhero.” 2. a hero having extraordinary or superhuman powers.

4. Grandman (Kerry’s interpretation): 1. Another synonym for “superhero.”

5. treatn (Both kids’ interpretation): 1. Something sweet to eat; preferably something chocolate. 2. A toy if preceded by something sweet to eat. 3. Not to be confused with spankings, additional schoolwork, chores, etc.

6. vacuum-cleanern (Both kids’ interpretation): 1. a loud, annoying device used by moms as a form of torture and punishment. 2. A machine which is used to disrupt kids’ favorite T.V. shows and to otherwise interrupt any other play activities in the living room area and beyond.

 

 

 

Advertisements

Who am I?

When my aunt Teresa was diagnosed with cancer, naturally, people started asking the question, “Why?” My aunt answered that question with another simple question “Who am I?” Basically, her response was “Who am I to question God? Who am I to think this should not happen to me?”

Teresa understood the words of the following song:
_____________________________________________________________________

Who Am I?

(Words & music by R. Goodman)

When I think of how He came so far from glory
Came to dwell among the lowly such as I
To suffer shame and such disgrace
On Mount Calvary take my place
Then I ask myself this question
Who am I?

Who am I that The King would bleed and die for?
Who am I that He would pray not my will, Thine Lord?
The answer I may never know
Why He ever loved me so
That to an old rugged cross He’d go
For who am I?

When I’m reminded of His words
I’ll leave you never
If you’ll be true I’ll give to you life forever
Oh I wonder what I could have done
To deserve God’s only Son
To fight my battles until they’re won
For who am I?

Who am I that The King would bleed and die for
Who am I that He would pray not my will, Thine Lord
The answer I may never know
Why He ever loved me so
That to an old rugged cross He’d go
For who am I?
That to an old rugged cross He’d go, for who am I?

_____________________________________________________________________

**You may listen to this song here.